Équipe de réalisation du projet

Coordination du projet

Pierre Labrecque
Commission régionale sur les ressources naturelles et le territoire public de l’Outaouais
Directeur

Adèle Michon
Commission régionale sur les ressources naturelles et le territoire public de l’Outaouais
Agente de développement

Nathalie Magnan
Commission régionale sur les ressources naturelles et le territoire public de l’Outaouais
Agente de développement

Responsables du contenu

Patrick Blanchet
Société d’histoire forestière du Québec
Directeur

Pierre-Louis Lapointe
Historien

Révision pédagogique et adaptation du contenu

Geneviève Paris
Commission scolaire des Draveurs
Polyvalente de l’Érablière
Enseignante et entraîneur en chef

Simon Robichaud
Commission scolaire des Draveurs
Service des ressources éducatives
Conseiller pédagogique en univers social, projet intégrateur et enseignement stratégique

Matthew Russel
Western Quebec School Board
Social Studies Department
D’Arcy McGee High School
Enseignant en histoire

Romain Vanhooren
Commission scolaire des Portages de l’Outaouais
École Secondaire Mont-Bleu
Enseignant

Liste des collaborateurs

A1 à A5
Rédaction : Pierre-Louis Lapointe
Traduction : Pierre-Louis Lapointe et Darin Kinsey

A6
Rédaction : Patrick Blanchet
Traduction : Pierre-Louis Lapointe et Darin Kinsey

A7 à A10
Rédaction : Pierre-Louis Lapointe
Traduction Pierre-Louis Lapointe et Darin Kinsey

B1 à B9, B11 à B13
Rédaction : Pierre-Louis Lapointe
Traduction : Pierre-Louis Lapointe

B10
Rédaction : Patrick Blanchet et Pierre-Louis Lapointe
Traduction : Darin Kinsey

C1 à C24
Rédaction : Pierre-Louis Lapointe
Traduction : Pierre-Louis Lapointe

C25 et C26
Rédaction : Cyrille Gélinas
Traduction et révision linguistique : Jean-Claude Mercier et Michael Rosen

D1
Rédaction : Patrick Blanchet
Traduction : Jean-Claude Mercier et Michael Rosen

D3
Rédaction : Pierre-Louis-Lapointe
Traduction : Pierre-Louis-Lapointe

D2, D4, D5 et D6
Rédaction : Pierre Labrecque
Traduction : Jean-Claude Mercier et Michael Rosen

D7, D8 et D9
Rédaction : Guy Lessard
Traduction : Jean-Claude Mercier et Michael Rosen

Révision linguistique de toutes les capsules anglaises (sauf C25 et C26) : Matthew Russell

Révision linguistique de toutes les capsules françaises : Prose Communication, Maelström Créatif et Gérard Lacasse